El traductor profesional | Diccionarios en línea | Diccionarios para traducción | Traductores automáticos | Librerías | Bancos de terminología | Terminología jurídica | Localización | Herramientas | Español | Pasatiempos
Publicaciones
Revistas, boletines, artículos... de todo para satisfacer la curiosidad del traductor en el área de la traducción y de otras disciplinas relacionadas (terminología, lingüística, informática), hay una gran cantidad disponible en línea. Otras publicaciones ofrecen resúmenes de artículos o la posibilidad de adquirirlas. Aquí va una pequeña selección, ordenada por idioma (español, francés, inglés y portugués).
Publicaciones en español
- Apuntes, revista trimestral bilingüe (inglés y español) dedicada a temas del idioma español y de la traducción de InTradES
- La linterna del traductor, Revista de traducción.
- Punto y Coma es el boletín de las unidades españolas de traducción de la Comisión Europea
- REDvista Pico de Oro
- Saltana es una revista de literatura y traducción (catalán, gallego, español, vasco, portugués)
- Terminometro es un "boletín electrónico de información sobre terminología, industrias de la lengua, edición de diccionarios, traducción, lenguas, lingüística e información científica y técnica." (español, francés, portugués)
- El Trujamán es la sección dedicada a la traducción del Centro Virtual Cervantes
- Glosas es una publicación de la Academia Norteamericana de la Lengua Española.
Publicaciones en francés
- La banque des mots: Revue de terminologie française. Outil de travail pour les traducteurs et tous ceux qui s'intéressent à l'évolution de la langue fran&ccedi;aise dans le monde. (Sommaire disponible en ligne.)
- META, journal des traducteurs « traite de tous les aspects de la traduction et de l'interprétation: traductologie (théories de la traduction) (...) » (français, anglais)
- Marges linguistiques « Revue semestrielle électronique en Sciences du Langage »
- Terminologies nouvelles: « La revue du Rint, Terminologies nouvelles est l'un des seuls périodiques francophones consacrés à la terminologie et à l'aménagement de la terminologie »
- Verba Volant « Le journal des traducteurs de langue française de la Commission européenne »
Publicaciones en inglés
- Chronicle es la revista que publica la Association of American Translators (ATA)
- Communicate! es el boletín mensual de la Asociación internacional de intérpretes de conferencia (AIIC)
- The Ethnologue "tries to bring together the best information available on the languages of the world"
- EST Newsletter, el boletín de la European Society for Translation Studies
- Global Web News, "the only newsletter fully devoted to global web development issues"
- Home Language Technologies Central
- Language Matters "is a magazine produced by, and primarily for, the English-language translation community - both inside and outside the EU institutions"
- The LISA Newsletter
- Los archivos de la revista sobre traducción automática Machine translation están disponibles en línea
- MultiLingual Computing & Technology "is the leading industry magazine for Web site globalization, translation, international software development and language technology"
- Proteus "Newsletter of the National Association of Judiciary Interpreters and Translators"
- Anthony Pym's on-line publications on translation, localization, translator training and other topics
- Theory and Practice: Thought-provoking articles (European Commission) "This is the space for articles - in any language - on the relevance of translation theory to translation practice. Or maybe even vice versa..."
- The Tool Kit (International Writers' Group, LLC) "A biweekly newsletter for people in the translation industry who want to get more out of their computers."
- Tranfree "Free monthly email newsletter for translators"
- Translating Today magazine "the practical magazine for professionals around the world".
- Translation Journal "A Publication for Translators by Translators about Translators and Translation"
- The Translator "Studies in Intercultural Communication published by St Jerome Publishing"
- Translorial Online is the magazine for the members of the Northern California Translators Association
- World Wide Words
Publicaciones en portugués
- Cadernos de Tradução. Publicação de periodicidade semestral da Pós-Graduação em Estudos da Tradução da Universidade Federal de Santa Catarina.
- Confluências Revista de Tradução Científica e Técnica. Revista eletrônica e gratuita, é publicada em Lisboa duas vezes por ano (Maio e Novembro).
- A folha é o boletim da língua portuguesa nas instituições europeias
- TradTerm é a revista do Centro interdepartamental de tradução e terminologia (CITRAT) da Universidade de São Paulo
Publicaciones bilingües
- Translatio y Fit Flash las publica la Federación Internacional de Traductores (FIT) en inglés y en francés
